CD Чатыры стагоддзі беларускай вакальнай музыкі
|
18'900 р.
Вага: 110 г
Памеры: 140x120 мм
|
22 трэкі / Агульны час гучаньня 01:00:04. (р) ТДА "Вестрекордс-плюс", 2009.
ТРЭК-ЛІСТ:
- Аннуся-сардэнька.
Канцона з "Полацкага сшытку" (1640/1670). Ананім (XVII ст.), апрацоўка К. Шарава. (1'24) - Дзе б ты ні была, кахана...
Канцона з "Полацкага сшытку". Ананім (XVII ст.), апрацоўка К. Шарава. (2'22) - Боже, помощи вышняго вручится.
Псальма 90. В. Цітоў (каля 1650-1710), апрацоўка К. Шарава. Словы С. Полацкага з "Псалтыри рифмотворной". (2'26) - Ты, сэрца, спіш...
Серэнада з "Курантаў" (1733). Ананім (XVII/XVIII стст.), апрацоўка А. Сідарава. (2'03) - Ах, сэрца...
Жалобнае галашэнне з сшытку "Жальбы" (Планкты). А. Германоўскі (XVII/XVIII стст. гады жыцця невядомыя), апрацоўка Г. Каржанеўскай. Словы невядомага аўтара, пераклад У. Мархеля. (2'23) - Чэраз рэчку, па памосці.
Застольны віват з "Курантаў" (1733). Ананім (XVII/XVIII стст.), апрацоўка А. Сідарава. (2'07) - Арыя Касі.
(II д.) з оперы "Чужое багацце нікому не служыць" (1785). Я. Д. Голанд (1746-1827) – У. Байдаў (н. 1954). Словы невядомага аўтара, пераклад В. Сёмухі. (4'02) - Benedictus.
Арыя сапрана з "Requiem" (1815). Я. Казлоўскі (1757-1831). (4'52) - Арыя Фаўста.
(II д.) з оперы "Фаўст" (1820). А. Радзівіл (1775-1833). Словы Ё. В. Гётэ, пераклад В. Сёмухі. (3'55) - Дафнісу.
М. Кл. Агінскі (1765-1833). Словы Д. Перучыні, пераклад Ю. Тамашзвіч і В. Сёмухі. (3'30) - Старая песенька.
Н. Орда (1807-1883). Словы А. Плуга, пераклад У. Мархеля. (2'58) - Domine nе infurore tuo.
С. Манюшка (1819-1872). Словы паводле "Псалтыры Давіда". (1'52) - Ах, далёка замуж...
С. Манюшка. Словы Я. Чачота, пераклад У. Дубоўкі. (2'41) - Штось і хтось.
С. Манюшка. Словы Э. Жэлігоўскага, пераклад У. Мархеля. (1'22) - Зорка Венера.
С. Рак-Міхайлоўскі (1885-1937), апрацоўка І. Алоўнікава. Словы М. Багдановіча. (3'06) - Раманс Вронака
(I д.) з оперы "Яснае світанне" (1958). А. Туранкоў (1886-1958). Словы А. Бачылы. (1'46) - Скірпуся.
Л. Захлеўны (н. 1947). Словы М. Багдановіча. (1'31) - Вы куда, куда, ручьи.
І. Лучанок (н. 1938). Словы С. Капуцікян. (2'22) - Арыя Апалона
з оперы "Апалон-заканадаўца, або Рэфармаваны Парнас" (1789/1991). P. Вардоцкі (XVIII ст.) – Д. Смольскі (н. 1937). Словы М. Цяцерскага (XVIII ст.), пераклад С. Клімковіч. (2'53) - Знак беды.
Д. Смольскі. Словы Т. Кузаўлёвай. (3'28) - Цераз рэчаньку, цераз балота падай ручаньку, мае залота.
Беларуская народная песня ў апрацоўцы Т. Івановай. (2'21) - Ой, калінушка, ой, малінушка.
Фантазія на тэму беларускай народнай песні. У. Солтан (1953-1997). (4'33)
+ буклет на 12 старонак з падрабязным апісаньнем і фотаздымкамі
Беларусь – спеўная краіна. Каб упэўніцца ў гэтым, дастаткова зазірнуць у шматтомныя зборы беларускага фальклору. Не менш выразнай выглядае і акадэмічная традыцыя вакальнай культуры беларусаў. Доследы апошніх дзесяцігоддзяў у гэтай галіне далі багаты плён.
Штогод і ў сталіцы, і ў іншых гарадах нашай краіны адбываюцца канцэрты і нават цэлыя фестывалі, на якіх прадстаўляюцца слухачам усё новыя і новыя здабыткі навукоўцаў і выканаўцаў музычнай мінуўшчыны Беларусі.
У часы сярэднявечча Беларусь у Еўропе называлі краінай замкаў. Вялікапышныя замкі, палацавыя комплексы, загарадныя рэзідэнцыі беларускіх магнатаў славіліся як культурныя цэнтры еўрапейскага значэння. Слонім, Гародня, Ружаны і, вядома, Нясвіж – маленькі Парыж – уражвалі сучаснікаў сваімі карціннымі галерэямі, бібліятэкамі, тэатральнымі пастаноўкамі. Прадстаўнікі ўплывовых родаў прысвячалі сябе мастацкай творчасці...
Падрабязьней пра дыск на "Нашай Ніве" .
Фрагмэнт трэку "Зорка Вэнэра" можна праслухаць ніжэй.
You may need: Adobe Flash Player.




